Doprava od 59 Kč, při nákupu nad 2 000 Kč doprava zdarma, 70 000+ titulů skladem, více než 3 500 výdejních míst.
Na hřbitově je nalezen brutálně zavražděný muž. Krátce nato se najde znetvořené tělo malého chlapce. Londýnská korespondentka Nora Sandová si začíná myslet, že obě vraždy souvisejí s rozvodem slavného páru – hvězdy dánské reality show a ruského oligarchy, kteří mezi sebou bojují o svěření syna do péče. Ale neukousla si Nora projednou příliš velké sousto? Honba za pravdou ji zavede až do nejtemnějších londýnských zákoutí, kde vládne černá magie.
CITACE : Ze stěn stoupala vlhkost a chlad. Ve slabém světle viděli spoustu polic, všechny plné rakví s pozůstatky dávno mrtvých Londýňanů. Bezútěšnost prostory a vědomí, že smrt si najde každého, dolehly na skupinu jako těžká deka a lidé si místo hlasitého hovoru začali šeptat. Noře se sevřela hruď a zatoužila po sněženkách a troše slunce. „Jedná se o církev, která se neustále rozrůstá,“ zašeptal Abioni. „Jak to myslíte?“ zeptala se také šeptem. Průvodce přistoupil těsně k Noře a znemožnil jim tak další pokračování rozhovoru. S podivným klidem vyprávěl o morbidnostech a o moderních vylupovačích hrobů a jak v nedaleké putyce U Placatky jednou proběhla nezákonná pitva. Za pět minut skupinka vyšla ven, již do nafialovělého soumraku, a Nora cítila, že znovu může volně dýchat. Otočila se, aby pokračovala v rozhovoru s Abionim, ale nikde ho neviděla. Průvodce si také všiml, že profesor zmizel. „Kde je váš doprovod, slečno?“ zeptal se. Nora se zmateně rozhlédla. „Já… já nevím.“
Lone Theilsová je novinářka, která po dvacet let působila jako zahraniční korespondentka ve Velké Británii, když přispívala především do dánského deníku Politiken (zabývala se například ozbrojeným konfliktem v Kosovu nebo situací v Severním Irsku). Do roku 2016 žila v Londýně, potom se přestěhovala zpátky domů do Dánska, aby se věnovala už jenom beletrii. Temný thriller Dívky z trajektu (Pigerne fra Englandsbåden, 2015), jehož děj se opírá o skutečné události – to ostatně platí i pro její druhý počin Žena, po které se slehla zem (Den blå digters kone) –, byl autorčiným románovým debutem a jako takovému se mu vedlo mimořádně dobře. S desítkami tisíc prodaných výtisků se kniha probojovala až na samotný vrchol žebříčku dánských bestsellerů a byla také v užší nominaci na čtenářskou cenu populárního dánského festivalu detektivek a kriminální literatury Krimimessen za rok 2017. Třetí kniha s novinářkou Norou Sandovou Posedlé dítě (Heksedrengen) vyšla v Dánsku v roce 2017. Ve volném čase se spisovatelka – obdobně jako její románová hrdinka – věnuje kickboxu a miluje vaření a cestování.
Tereza Hofová vystudovala střední knihkupeckou školu a katedru činoherního divadla na DAMU. Věnuje se však divadlu experimentálnímu. Ve Studiu Hrdinů je stále k vidění oceňovaná inscenace Skugga Baldur, v roce 2018 s Chemickým divadlem vytvořila scénickou performanci Do tmy, v brněnském HaDivadle představuje hlavní hrdinku v adaptaci románu Zeď a v A studiu Rubín je protagonistkou ve feministické šarádě Ruka je osamělý lovec. Věnuje se i rozhlasové tvorbě, namluvila například audioknihy Tajné životy dospělých, Němci či Růže sama. Za hlavní roli ve filmu Domestik získala nominaci na cenu ČFK, ztvárnila Olgu Havlovou v sérii České století. Pro TV Nova dlouhou dobu natáčela seriál Dáma a Král, jako Charlotte Martinů ji do hraného dokumentu Můj život s Bohuslavem Martinů obsadil Jakub Sommer (ČT). Její další větší seriálové role byly kořenářka Léna v Já, Mattoni a pak státní zástupkyně Skálová v minisérii Mamon. Od roku 2010 žije částečně na Islandu. Je hrdou matkou jediné dcery.
AUDIOKNIHA: Lone Theilsová: Posedlé dítě | Překlad Magdalena Jírková | Čte Tereza Hofová | Režie Johana Ožvold | Zvuk, střih a mastering Lukáš Holocsy | Hudba Martin Ožvold | Natočeno ve studiu BEEP | Grafiku podle knižní předlohy adaptovala Jana Rybová | Produkce Studio BEEP – Petra Krausová | Supervize Alena Brožová | Vydala Euromedia Group, a. s. – Témbr, v dubnu 2023
Nahrávka vznikla podle knihy: HEKSEDRENGEN Copyright © Lone Theils 2017, by agreement with Grand Agency | Translation © Magdalena Jírková, 2020 | Obálku navrhla Jana Šťastná | All rights reserved | Vydala Euromedia Group, a. s. – Ikar v roce 2020