Doprava od 59 Kč, při nákupu nad 2 000 Kč doprava zdarma, 70 000+ titulů skladem, více než 3 500 výdejních míst.
Víte, proč děláme v angličtině všichni podobné chyby? Na vině je náš milovaný mateřský jazyk – do angličtiny nám záludně podsouvá svůj vlastní slovosled, používání jiných časů i zavádějící slovíčka. Skvělá zpráva je, že když si to uvědomíte, můžete svou angličtinu posunout o parník vpřed a konečně přepnout z Czenglish do English! Broňa Sobotka, nadšený učitel angličtiny, pro vás proto přichystal 365 vět a obratů, ve kterých my Češi nejčastěji chybujeme. Připraveni? Tak pojďme na to. Nechť vaše angličtina září!
V audioknize se dozvíte: Na každý den v roce jeden angličtinářský přešlap a návod, jak se mu vyhnout. Vysvětlení, která se nemusíte šprtat, a přitom si je snadno zapamatujete. Ty nejzákeřnější „false friends“ – stejně znějící slova s úplně odlišným významem. Vypíchnuté špatné fráze, které už téměř zlidověly. Jistotu a sebevědomí, protože už nezaváháte tam, kde většina studentů pohoří.
O autorech
Bronislav Sobotka (* 1981) je věčný optimista a nadšený učitel z Brna, který pomáhá lidem zamilovat se do angličtiny. Z jeho klávesnice už vzešly knihy Zamilujte se do angličtiny a 365 anglických cool frází a výrazů. Do angličtiny pobláznil desetitisíce lidí, a to přesto, že sám z jazyků (včetně toho mateřského) ve škole propadal. Nyní je držitelem červeného diplomu a nejvyšších certifikátů z jazykových mezinárodních zkoušek, angličtinu učil i na kurzech v Oxfordu. Natáčí nejsledovanější videa o angličtině na českém YouTube a jeho online kurzy prošly již desetitisíce studentů.
Martina Lagová (* 1989) je grafická designérka na volné noze. Působí pod značkou Yellowpin. Svou práci ráda připodobňuje k tvorbě vizuálních šifer, které není těžké rozluštit – stačí se nad nimi na chviličku zamyslet. Právě spojení hravosti a srozumitelnosti je pro její tvorbu klíčové, ale nedorozumění v angličtině se nevyhýbají ani jí. Ve svých pracovních začátcích jednou použila při prezentaci loga místo slova sketch výraz proposal. Nedošlo jí, že není návrh jako návrh, a ve snaze neopakovat pořád stejná slovíčka tak svému klientovi nabídla sňatek. Žije v Praze s (úplně jiným) manželem a dvěma dětmi.